First, some background. After a very tiring day walking the streets of Florence, I returned to my bed in the hostel to finish re-reading Lolita. Perhaps it was a bad idea to bring Monsieur Humbert with me on the trip, as I was more interested in his story than my own adventure in Florence. After I finished the book, I decided to finish writing of my own unrequited love. What came out was the following. At one point, an attractive girl walked in and distracted me enough that I invented a new game, based upon Rock Paper Scissors called Cock Pen Sword.
**
When last we left our hero, he was on his way back to Macalester College in the waning days of summer in the fateful year of 2001. One need not mention explicitly and in gruesome detail the events that transpired that September, except to say that those events added to the Bubbling Cauldron of Angst and Romantic Complications brewed within our hero. Or perhaps it is the other way around: the needlessly melodramatic romantic entanglements magnified the pure horror and shock of that September. Or maybe this is all bullshit, and one has nothing to do with the other, except in the world of the author, who teeters, to this day, On the Edge. Regardless, here are, in a phrase I have used before, out-of-sequence details.
It’s the first weekend, or possibly Monday back at school. Before the sordid mess of the previous semester had seemingly come to a close, I had learned that she would be living in a language house on out-of-the-way Vernon Street. There is nothing remarkable about Vernon Street. I only mention it because I have traversed it, that particular block anyway, many more times than necessary (never). I did it in various combinations: on foot, on skates, in my car, coasting in my car with my engine cut, coasting with the lights off at night, roaring through after a frustrating day and rattling the windows, in someone else’s car, etc.
On this particular day, I had heard that her house was having an ice cream social open to all. Even so, I felt it necessary to bring along someone who had a reason to visit this particular language house. Two other friends who found amusement in my behavior came along.
We make a first pass, on foot, and despite our best efforts, could not find the house in question. A second pass, in the opposite direction showed some signs of activity at one particular house. A third pass confirmed our hypothesis. A four pass which should have resulted in entry was deemed too suspicious by my companions, especially the one who had a reason to be there. Thus began the pattern of infantile and abortive attempts at reestablishing contact that lasted the next two years.
**
On certain sunny and temperate days, I can convince myself that all I wanted that day was to check up on her and say a quick hello; that had contact been successful, the cancer would have been removed right there, without harm to my various humors. Nipped in the bud, so to speak. On normal days, however, I know that it is my nature to brood and obsess. Even now I am worried, simultaneously, both about the girl across from me thinking I am a tool, and about her thinking I am soulful and morose in an attractive way, and that I should ravage her in the nearest picaresque Florentine alley, in between the waves of recklessly speeding scooterists and those funny looking three-wheeled trucks.
**
“Somewhere over the Rainbow” floats through the barred windows of the common room. Right now, here within these walls stained by years of smoking backpackers passing through, and with a tray of ashes, four badly bent butts, and a peach pit before me, it is the saddest song I have ever heard.
**
“Pardon me. Mi scusi. Excuse-moi. Parlez vous Anglais? For someone coughing so much, you are smoking too much. Those things will kill you, you know, maybe you should cut back. Do you mind my asking what you are writing? You seem rather engrossed. Are you writing a poem about how attractive I am, sitting here chain smoking and furiously writing? If so, I will fall madly in love with you on the spot.”
A friendly smile and a shake of the head.
“No English.”
**
Dreadful Poem Written Through Sheer Boredom at a Florentine Hostel
E****a, E****a, where have you gone?
My faltering pen cannot find the words.
For you, my blond beloved muse I mourn.
By a nameless girl chased away, like birds.
And now, alas, she too has left the room
leaving me alone with nary a muse.
Soon enough her nebulous ghost will loom.
Patterns and images I will reuse.
So tonight in bed as I toss and turn,
furious with myself for inaction,
the memories and words will start to churn:
One more chance lost at mutual attraction.
The ashtray here contains a small peach pit.
A better image for “used up” won’t fit.
**